اخبار داغ

مدیرکل میراث فرهنگی هرمزگان:

لهجه های محلی، قربانی شهرهای بزرگ می شوند/گویش های بومی میراث ارزشمند نیاکان است

لهجه های محلی، قربانی شهرهای بزرگ می شوند/گویش های بومی میراث ارزشمند نیاکان است
مدیر کل میراث فرهنگی ، صنایع دستی و گردشگری هرمزگان با اشاره به اینکه توجه به گویش های محلی برای تقویت فرهنگ و رسوم هر منطقه ضروری و لازم است ،گفت : لهجه های محلی در حال از بین رفتن هستند و همزمان که مردم جابجایی مسکونی دارند، لهجه های شهرهای بزرگ بیشتر خودنمایی می کند.
[

به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا ، ضیایی مدیر کل میراث فرهنگی ، صنایع دستی و گردشگری هرمزگان در گفتگو با خبرنگار فرهنگ کده اظهار کرد : گویش محلی خلوص بستک و دو گویش قریشی و بشگردی در حال ثبت در فهرست آثار ملی است.

, شبکه اطلاع رسانی راه دانا, فرهنگ کده,

 

,

ضیایی افزود : زبان خلوصی زبانی تلفیقی به نام هندو آرین است که احتمالا در زمان تجارت بین ایران و هند از شبه قاره هند وارد ایران شده است.

,

 

,

وی اضافه کرد : لغات به کار رفته در گویش های محلی استان از دوره هخامنشی ، ساسانی ، اشکانی یا همان فارسی باستان و پهلوی است.

,

 

,

مدیر کل میراث فرهنگی ، صنایع دستی و گردشگری هرمزگان ادامه داد: افراد دو روستای خلوص با هزار و 147 نفر و گوتاو با 558 نفر جمعیت در بستک به این زبان صحبت می کنند .

,

 

,

وی با بیان اینکه دو گویش جزیره لارک و کوروشی استان به ثبت ملی رسیده است ،تصریح کرد : گویش جزیره لارک تنها در این جزیره و در کمزار عمان صحبت می کنند و گویش کوروشی هم که ریشه بلوچی دارد یکی از گویشهای شهرستانهای بندرعباس و میناب است .

,

 

,

مدیر کل میراث فرهنگی ، صنایع دستی و گردشگری هرمزگان بیان کرد : پژوهش ها در خصوص لهجه پشت شهری نیز آغاز شده است .

,

 

,

ضیایی خاطر نشان کرد : در صورت تأمین اعتبار می توان کتاب جامع فرهنگ لغات گویش بندری را تهیه کرد.

,

 

,

انتهای پیام/گ

]
  • برچسب ها
  • #
  • #
  • #
  • #

به اشتراک گذاری این مطلب!

ارسال دیدگاه