اخبار داغ

یک کارشناس ارشد آموزش زبان و ادیبات فارسی:

سروده های فردوسی متاثر از حکمت است/ هجوم شبکه های مجازی و رواج اصطلاحات بی اساس در ادبیات فارسی

سروده های فردوسی متاثر از حکمت است/ هجوم شبکه های مجازی و رواج اصطلاحات بی اساس در ادبیات فارسی
یک کارشناس ارشد آموزش زبان و ادیبات فارسی گفت: سروده های فردوسی متاثر از حکمت است، شخصیت های بزرگ جهان مانند گوته، ژول مل، هوگو این کتاب را می‌شناختند، از این کتاب تاثیر پذیرفته اند و قسمت هایی از شاهنامه را به زبان های متخلفی ترجمه کرده و به دنیا معرفی کردند
[

به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ حمید صدری در گفت و گو با خبرنگار صاحب نیوز؛ پیرامون سالروز بزرگداشت ابوالقاسم فردوسی بیان کرد: ۲۵ اردبیشت سالروز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و روز پاسداشت زبان فارسی است؛ فردوسی از شخصیت های ممتاز ادبیات فارسی است، که در سال ۳۲۹ (ق) در روستای پاژ از توابع طوس، در خانواده ای دهگان به دنیا آمد، که دهگانان مهم‌ترین نگهبانان آداب، رسوم و فرهنگ باستانی، روایات ملی ایرانی بودند؛ به فردوسی لقب حکیم داده اند، و یکی از دلایل آن، دانستن حکمت خسروانی، فلسه و عرفان ایران باستان، است، و به همین دلیل با عنوان های حکیم طوس یا حکیم سخن شناخته می شود.

, شبکه اطلاع رسانی راه دانا, صاحب نیوز؛,

کارشناس ارشد آموزش زبان وادیبات فارسی ادامه داد: در سراسر شاهنامه تاثیر این تربیت اندیشه را شاهد هستیم و سروده های فردوسی متاثر از حکمت است، فردوسی از جوانی داستان های ملی را به نظم در آورد و در زمان حکومت سلطان محمود غزنوی از طریق وزیر به دربار معرفی می شود تا داستان های ملی را درقالب کتاب منظوم بسراید، او ۳۰ سال داستان های ملی را در کتاب خود جمع آوری می کند، اما وقتی آن را ارائه می دهد مورد پسند سلطان محمود قرار نمی گرد و این باعث رنجش فردوسی و مهاجرت او می شود ولی با وساطت وزیر وقت فردوسی برمی گردد و کتاب شاهنامه را به سلطان محمود غزنوی عرضه می کند.

,

صدری با اشاره به جایگاه شاهنامه فردوسی گفت: یکی از ستون های زبان و ادب فارسی، شاهنامه فردوسی است؛ شاهنامه یک اثر حماسی و یک منظومه با ۶۰ هزار بیت است که فردوسی در طول ۳۰ سال در شرایطی که حکومت خلیفه بغداد با زبان عربی و حکومت غزنوی با زبان ترکی بر ایران حکومت می کردند، سروده است، و یک تنه با سرودن این اشعار زبان و فرهنگ و تاریخ ایران را حفظ می کند و به نسل های بعد منتقل می کند.

,

وی تاکید کرد: موضوع اصلی شاهنامه افسانه ها و تاریخ ایران از زمان پیدایش تا حمله اعراب است و در آن چهار دودمان از حاکمان ایران از جمله پیشدادیان، کیانیان، اشکانیان و ساسانیان بررسی می شود.شخصیت های بزرگ جهان مانند گوته، ژول مل، هوگو این کتاب را می‌شناختند، از این کتاب تاثیر پذیرفته اند و قسمت هایی از شاهنامه را به زبان های متخلفی ترجمه کرده و به دنیا معرفی کردند؛ کهن ترین نسخه شاهنامه فردوسی مربوط به سال ۶۱۴ (ق) است که در فلورانس ایتالیا نگهداری می شود.

,

صدری پیرامون اهمیت پاسداشت زبان فارسی افزود: در دوره کنونی با توجه به هجوم شبکه های مجازی و رواج اصطلاحات بی اساس وظیفه هر فارسی زبان، شناخت زبان فارسی و انتقال آن به نسل های آینده است.

,

انتهای پیام/

]
  • برچسب ها
  • #
  • #
  • #

به اشتراک گذاری این مطلب!

ارسال دیدگاه